Minggu, 11 April 2010

[W273.Ebook] Get Free Ebook Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson

Get Free Ebook Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson

Why ought to be this book Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson to check out? You will certainly never ever obtain the understanding and also experience without managing on your own there or trying on your own to do it. Hence, reading this e-book Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson is required. You could be fine as well as correct sufficient to obtain how essential is reading this Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson Also you consistently read by commitment, you can support yourself to have reading e-book routine. It will certainly be so helpful and fun after that.

Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson

Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson



Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson

Get Free Ebook Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson

Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson. Change your routine to hang or waste the moment to just talk with your buddies. It is done by your everyday, do not you feel tired? Now, we will reveal you the new behavior that, really it's a very old behavior to do that could make your life a lot more certified. When really feeling tired of consistently chatting with your good friends all free time, you can discover the book entitle Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson then review it.

Reviewing Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson is a really valuable interest and doing that could be undergone at any time. It implies that reading a book will not limit your task, will certainly not compel the moment to invest over, and won't invest much money. It is a quite economical and also obtainable point to purchase Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson Yet, keeping that really low-cost point, you can get something new, Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson something that you never ever do and also get in your life.

A brand-new experience could be obtained by reading a publication Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson Even that is this Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson or various other publication compilations. We provide this book due to the fact that you can locate more things to motivate your ability and also expertise that will make you better in your life. It will certainly be also helpful for individuals around you. We suggest this soft documents of the book here. To know the best ways to get this publication Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson, learn more here.

You could discover the link that we offer in website to download Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson By acquiring the economical rate and also obtain finished downloading and install, you have actually finished to the initial stage to obtain this Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson It will be nothing when having purchased this publication and also not do anything. Read it and reveal it! Invest your couple of time to just check out some sheets of page of this publication Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson to check out. It is soft file as well as easy to check out wherever you are. Enjoy your new routine.

Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson

Meaning-Based Translation is designed for training beginning translators and organized chapter by chapter as drill material for the textbook Meaning-Based Translation. The textbook emphasizes the importance of a translation being accurate, clear and natural and the exercises give the student practice in achieving this goal. The exercises follow closely the content of the textbook since this is a drill manual for added practice. The textbook has some exercises as well, but the workbook provides additional practice from one basic source, thus giving students a wider variety of problems to solve during practice time. It also provides material that can be used as homework or as testing material.

  • Sales Rank: #880141 in Books
  • Published on: 1997-11-28
  • Original language: English
  • Number of items: 1
  • Dimensions: 9.19" h x 1.19" w x 6.06" l, 1.73 pounds
  • Binding: Paperback
  • 600 pages

About the Author
Mildred L. Larson is an International Translation Consultant and International Coordinator for Academic Publications.

Most helpful customer reviews

3 of 3 people found the following review helpful.
Translation from A-Z
By Peter J. Silzer
Here's a book for anyone interested in learning more about the wide range of topics involved in translation. The author applies her years of practical field-based translation (and linguistic) experience to explain the various ways ideas are expressed in the world's languages. Although the author uses many English examples, she also refers to dozens of other languages as they illustrate a point.
An interesting addition to the normal texts on translation is a chapter on checking and improving a translation from first draft through to publication.
A helpful index and an extensive bibliography complete the volume.

2 of 2 people found the following review helpful.
Excellent textbook
By EG Evans
I am currently using this text in a translation class. Larsen builds on the work of her predicessors, but does a much better job of breaking down the information on this vast subject into bite-sized pieces than anyone else. Note, this is not an easy read, but a textbook. It is not a night stand book or summer beach novel. It is very comprehensive and takes some effort in reading and utilizing the excercises in order to gain the most benefit. However, if you have an interest in how to translate meaning from one language into another, this text is indespensable.

1 of 1 people found the following review helpful.
excellent intro to translation, especially for the self-learner
By wch
One of the challenges to learning translation outside the classroom is working your way through the thicket of linguistic theories that are the basis of most texts. In addition, as a beginner, it can be difficult to avoid wasting months learning methods that are ultimately too unwieldy to be of practical use. How does a self-learner, wanting to move from ad-hoc to a more methodical practice of translation, map out a course for him or herself?

Larson's Meaning-based Translation is a good place to start. Focusing on the most important aspect of translation - accurately getting the meaning of a text from one language into another - by focusing on the challenges of idiomatic translation. Her approach is practical and largely free of highly technical or abstract jargon; a bonus for the translator less interested in theory or semantics than in translating. To become a good translator, you will have to learn some theory but Larson pares it down to what you really need.

Larson's approach is methodical. Chapters are short and concept focused, so new material is easy to work with. New words and concepts are highlighted by bold print and defined in the text. There are exercises at the end of each chapter that reinforce basic ideas. In addition to drawing from African and Asian languages for examples, Larson includes a good bibliography and decent index.

My only disappointment about the text is that it hasn't been updated since its release in 1997. Otherwise it is an excellent text for new and intermediate translators working on their own.

See all 4 customer reviews...

Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson PDF
Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson EPub
Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson Doc
Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson iBooks
Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson rtf
Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson Mobipocket
Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson Kindle

Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson PDF

Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson PDF

Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson PDF
Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson PDF

Tidak ada komentar:

Posting Komentar